05 / 05ContactContact

Préparons la bonne conversation.Let’s prepare the right conversation.

Utilisez cette page pour structurer un brief de démonstration sans transmettre de donnée automatiquement. Vous gardez le contrôle du résumé créé.Use this page to structure a demonstration brief without automatically transmitting any data. You keep control of the resulting summary.

Technicien concentré sur l’entretien d’un équipement électronique

01 — REQUEST BUILDER

Préparer votre demandePrepare your request

Remplissez les champs pour créer un résumé prêt à copier. Aucune information n’est transmise par cette page.Complete the fields to create a copy-ready summary. No information is transmitted from this page.

02 — READY TO SEND

Votre résumé apparaîtra ici. Vous pourrez le copier et le transmettre par le canal de votre choix.Your summary will appear here. You can copy it and send it through the channel of your choice.

02Système AlexAlex system

À quoi ressemble une bonne démonstrationWhat a good demonstration looks like

Une courte préparation permet de choisir des scénarios proches de vos besoins sans utiliser d’information sensible.A short preparation helps select scenarios close to your needs without using sensitive information.

01

Votre contexteYour context

Division, type d’appelants, questions fréquentes et langue souhaitée.Division, caller types, common questions, and preferred language.

02

Les scénariosThe scenarios

Information produit, rendez-vous, rappel, soumission, message ou estimation approximative.Product information, appointment, callback, quote, message, or approximate estimate.

03

Les limitesThe boundaries

Ce qui peut être répondu, ce qui doit être confirmé et ce qui reste protégé.What can be answered, what must be confirmed, and what remains protected.

04

La prochaine étapeThe next step

Une recommandation claire sur la suite à évaluer avec l’équipe responsable.A clear recommendation for what to evaluate next with the responsible team.

NEXT STEP

Votre brief reste entre vos mains.Your brief stays in your hands.

Aucun courriel, numéro public ou point d’envoi n’est inventé sur ce site. Copiez le résumé et transmettez-le seulement lorsque votre canal ALEX officiel aura été confirmé.No email, public phone number, or submission destination is invented on this site. Copy the summary and send it only once your official ALEX channel is confirmed.

Créer mon briefCreate my brief

03Système AlexAlex system

Questions avant de commencerQuestions before getting started

Les réponses importantes, sans jargon ni petites lignes cachées.The important answers, without jargon or hidden fine print.

01Est-ce que le formulaire envoie mes informations?Does the form send my information?

Non. Il prépare seulement un résumé dans votre navigateur. Vous choisissez ensuite de le copier et de le transmettre vous-même.No. It only prepares a summary in your browser. You then choose whether to copy and send it yourself.

02Puis-je appeler Alex à partir de cette page?Can I call Alex from this page?

Le numéro public de démonstration n’est pas affiché tant qu’il n’a pas été confirmé. La page sera mise à jour lorsqu’un numéro officiel sera validé.The public demonstration number is not displayed until confirmed. The page will be updated when an official number is validated.

03La démonstration utilise-t-elle de vraies données clients?Does the demonstration use real customer data?

Non. Les conversations et le Poste de suivi présentés ici utilisent uniquement des exemples représentatifs et des données fictives.No. The conversations and Follow-up Desk shown here use only representative examples and fictional data.

04Est-ce qu’Alex transfère l’appel directement?Does Alex transfer the call directly?

La présentation actuelle montre les suites confirmées : rendez-vous, rappel, demande de prix ou message. Elle ne présente pas de transfert humain direct.The current presentation shows confirmed next steps: appointment, callback, quote request, or message. It does not present direct human transfer.

Préparer une démoPrepare a demo